Zu Hauptinhalten überspringen

Cookie Einstellungen

Wir verwenden Cookies, um die grundlegenden Funktionalitäten der Website zu gewährleisten und Ihr Online-Erlebnis zu verbessern. Sie können jederzeit die Verwendung der Cookies konfigurieren und akzeptieren oder Ihre Zustimmungsoptionen ändern.

Notwendige

Präferenzen

Analysen und Statistiken

Marketing

Originaltext anzeigen Hinweis: Inhalt könnte automatisch übersetzt werden und nicht 100% korrekt sein.

Änderungen an „Besserer Zugang zu Beschäftigung für Personen, die nicht slowenisch sprechen.“

Avatar: Miryam Yauli Miryam Yauli

Titel (English)

  • +Greater access to employment for non slovene spekers

Titel (automatic translation in bosanski)

  • +Veći pristup zapošljavanju za neslovenske spekere

Titel (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Besserer Zugang zu Beschäftigung für Personen, die nicht slowenisch sprechen.

Titel (traduction automatique en Français)

  • +Meilleur accès à l'emploi pour les personnes ne parlant pas le slovène

Titel (automatic translation in hrvatski)

  • +Veći pristup zaposlenju za neslovenske spekere

Titel (automatic translation in Italiano)

  • +Maggiore accesso all'occupazione per i non sloveni

Titel (automatic translation in slovenščina)

  • +Večji dostop do zaposlitve za neslovenske spekerje

Titel (automatic translation in англійська)

  • +Більший доступ до працевлаштування для тих, що не говорять словенською мовою

Titel (automatic translation in العربية)

  • +زيادة فرص الحصول على العمل لغير الناطقين باللغة السلوفينية

Titel (automatic translation in فارسی)

  • +دسترسی بیشتر به اشتغال برای spekers غیر اسلوونی

Titel (automatic translation in srpski)

  • +Veći pristup zapošljavanju za neslovenačke spekere

Titel (automatic translation in Türkçe)

  • +Sloven olmayanlar için istihdama daha fazla erişim

Haupttext (English)

  • +We propose that the public and private sector work together to take some iniciatives on the matter.

Haupttext (automatic translation in bosanski)

  • +Predlažemo da javni i privatni sektor zajedno rade na poduzimanju nekih inicijativa po tom pitanju.

Haupttext (automatische Übersetzung in Deutsch)

  • +Wir schlagen vor, dass der öffentliche und der private Sektor zusammenarbeiten, um einige Initiativen in dieser Angelegenheit zu ergreifen.

Haupttext (traduction automatique en Français)

  • +Nous proposons aux secteurs public et privé de travailler ensemble pour prendre des initiatives en la matière.

Haupttext (automatic translation in hrvatski)

  • +Predlažemo da javni i privatni sektor surađuju na poduzimanju nekih inicijativa po tom pitanju.

Haupttext (automatic translation in Italiano)

  • +Proponiamo che il settore pubblico e privato collaborino per prendere alcune iniziative in materia.

Haupttext (automatic translation in slovenščina)

  • +Predlagamo, da javni in zasebni sektor sodelujeta pri sprejemanju nekaterih iniciativov o tej zadevi.

Haupttext (automatic translation in англійська)

  • +Ми пропонуємо державному та приватному сектору працювати разом, щоб взяти деякі ініціативи з цього питання.

Haupttext (automatic translation in العربية)

  • +نقترح أن يعمل القطاعان العام والخاص معًا لاتخاذ بعض المبادرات بشأن هذه المسألة.

Haupttext (automatic translation in فارسی)

  • +ما پیشنهاد می کنیم که بخش دولتی و خصوصی با هم همکاری کنند تا در این مورد برخی از اقدامات را انجام دهند.

Haupttext (automatic translation in srpski)

  • +Predlažemo da javni i privatni sektor rade zajedno na uzimanju nekih inicijativa po tom pitanju.

Haupttext (automatic translation in Türkçe)

  • +Kamu ve özel sektörün bu konuda bazı girişimcileri ele almak için birlikte çalışmasını öneriyoruz.

Bestätigen

Bitte melden Sie sich an

Das Passwort ist zu kurz.

Teilen