EMVI الکترونیکی فرآیند پرسیدن سوال و پیشنهاد ایده
تقویت صدای مهاجران در سیاست های ادغام (EMVI)
تغییرات در "فراخوان برای تامین مالی جوامع مهاجر"
عنوان
-{"bs"=>"", "de"=>"", "en"=>"", "fr"=>"", "hr"=>"", "it"=>"", "sl"=>"CALLS TO FINANCE MIGRANT COMMUNITIES", "uk"=>"", "ar-SA"=>"", "fa-IR"=>"", "sr-CS"=>"", "tr-TR"=>"", "machine_translations"=>{"bs"=>"POZIVI NA FINANSIRANJE MIGRANTSKIH ZAJEDNICA", "de"=>"AUFRUFE ZUR FINANZIERUNG VON MIGRANTENGEMEINSCHAFTEN", "en"=>"CALLS TO FINANCE MIGRANT COMMUNITIES", "fr"=>"APPELS POUR FINANCER LES COMMUNAUTÉS DE MIGRANTS", "hr"=>"POZIVI NA FINANCIRANJE MIGRANTSKIH ZAJEDNICA", "it"=>"CHIAMATE A FINANZIARE LE COMUNITÀ DI MIGRANTI", "uk"=>"ЗАКЛИКИ ФІНАНСУВАТИ ГРОМАДИ МІГРАНТІВ", "ar-SA"=>"دعوات لتمويل مجتمعات المهاجرين", "fa-IR"=>"فراخوان برای تأمین مالی جوامع مهاجر", "sr-CS"=>"POZIVA DA FINANSIRAJU MIGRANTSKE ZAJEDNICE", "tr-TR"=>"GÖÇMEN TOPLULUKLARI FİNANSE ETMEK İÇİN ÇAĞRILAR"}}- +{"sl"=>"POZIVI K FINANCIRANJU MIGRANTSKIH SKUPNOSTI", "de"=>"", "en"=>"", "fr"=>"", "it"=>"", "tr-TR"=>"", "ar-SA"=>"", "fa-IR"=>"", "uk"=>"", "bs"=>"", "hr"=>"", "sr-CS"=>"", "machine_translations"=>{"bs"=>"POZIVI NA FINANSIRANJE MIGRANTSKIH ZAJEDNICA", "de"=>"AUFRUFE ZUR FINANZIERUNG VON MIGRANTENGEMEINSCHAFTEN", "en"=>"CALLS TO FINANCE MIGRANT COMMUNITIES", "fr"=>"APPELS POUR FINANCER LES COMMUNAUTÉS DE MIGRANTS", "hr"=>"POZIVI NA FINANCIRANJE MIGRANTSKIH ZAJEDNICA", "it"=>"CHIAMATE A FINANZIARE LE COMUNITÀ DI MIGRANTI", "uk"=>"ЗАКЛИКИ ФІНАНСУВАТИ ГРОМАДИ МІГРАНТІВ", "ar-SA"=>"دعوات لتمويل مجتمعات المهاجرين", "fa-IR"=>"فراخوان برای تأمین مالی جوامع مهاجر", "sr-CS"=>"POZIVA DA FINANSIRAJU MIGRANTSKE ZAJEDNICE", "tr-TR"=>"GÖÇMEN TOPLULUKLARI FİNANSE ETMEK İÇİN ÇAĞRILAR"}}
بدن
-["", "", "", "", "", "", "<p>MOL provides funding (organises a call) to support minority and migrant communities,</p><p>associations and their activities (we call it targeted support).</p>", "", "", "", "", "", ["<p>MOL pruža finansiranje (organizuje poziv) za podršku manjinskim i migrantskim zajednicama, udruženjima i</p> <p>njihovim aktivnostima (mi to nazivamo</p> ciljanom podrškom).", "<p>MOL stellt Finanzmittel bereit (organisiert eine Ausschreibung) zur Unterstützung von Minderheiten- und Migrantengemeinschaften,</p> <p>Verbänden und deren Aktivitäten (wir nennen es</p> gezielte Unterstützung).", "<p>MOL provides funding (organises a call) to support minority and migrant communities,</p> <p>associations and their activities (we call it</p> targeted support).", "<p>Le MOL finance (organise un appel) pour soutenir les communautés minoritaires et migrantes, les</p> <p>associations et leurs activités (nous appelons cela</p> un soutien ciblé).", "<p>MOL osigurava financiranje (organizira poziv) za potporu manjinskim i migrantskim zajednicama, udrugama i</p> <p>njihovim aktivnostima (mi to nazivamo</p> ciljanom potporom).", "<p>MOL fornisce finanziamenti (organizza un bando) per sostenere le comunità minoritarie e di migranti, le</p> <p>associazioni e le loro attività (lo chiamiamo</p> sostegno mirato).", "<p>MOL надає фінансування (організовує заклик) для підтримки громад меншин та мігрантів,</p> <p>асоціацій та їхньої діяльності (ми називаємо це</p> цільовою підтримкою).", "<p>تقدم MOL التمويل (تنظم مكالمة) لدعم مجتمعات الأقليات والمهاجرين والجمعيات</p> <p>وأنشطتها (نسميها</p> الدعم المستهدف).", "<p>MOL بودجه ای را برای حمایت از جوامع اقلیت و مهاجر، انجمن ها و فعالیت های آنها فراهم</p> <p>می کند (ما آن را پشتیبانی هدفمند می نامیم</p>).", "<p>MOL obezbeđuje finansiranje (organizuje poziv) za podršku manjinskim i migrantskim zajednicama, udruženjima i</p> <p>njihovim aktivnostima (mi to nazivamo</p> ciljanom podrškom).", "<p>MOL, azınlık ve göçmen topluluklarını, dernekleri ve faaliyetlerini desteklemek için finansman sağlar (bir çağrı düzenler)</p> <p>(buna hedefli destek diyoruz</p>)."]]- +["<p>MOL naj zagotavlja sredstva (organizira razpis) za podporo manjšinskim in priseljenskim skupnostim, društvom in njihovim dejavnostim. Takšno zagotavljanje sredstev imenujemo usmerjena podpora.</p>", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", "", ["<p>MOL pruža finansiranje (organizuje poziv) za podršku manjinskim i migrantskim zajednicama, udruženjima i</p> <p>njihovim aktivnostima (mi to nazivamo</p> ciljanom podrškom).", "<p>MOL stellt Finanzmittel bereit (organisiert eine Ausschreibung) zur Unterstützung von Minderheiten- und Migrantengemeinschaften,</p> <p>Verbänden und deren Aktivitäten (wir nennen es</p> gezielte Unterstützung).", "<p>MOL provides funding (organises a call) to support minority and migrant communities,</p> <p>associations and their activities (we call it</p> targeted support).", "<p>Le MOL finance (organise un appel) pour soutenir les communautés minoritaires et migrantes, les</p> <p>associations et leurs activités (nous appelons cela</p> un soutien ciblé).", "<p>MOL osigurava financiranje (organizira poziv) za potporu manjinskim i migrantskim zajednicama, udrugama i</p> <p>njihovim aktivnostima (mi to nazivamo</p> ciljanom potporom).", "<p>MOL fornisce finanziamenti (organizza un bando) per sostenere le comunità minoritarie e di migranti, le</p> <p>associazioni e le loro attività (lo chiamiamo</p> sostegno mirato).", "<p>MOL надає фінансування (організовує заклик) для підтримки громад меншин та мігрантів,</p> <p>асоціацій та їхньої діяльності (ми називаємо це</p> цільовою підтримкою).", "<p>تقدم MOL التمويل (تنظم مكالمة) لدعم مجتمعات الأقليات والمهاجرين والجمعيات</p> <p>وأنشطتها (نسميها</p> الدعم المستهدف).", "<p>MOL بودجه ای را برای حمایت از جوامع اقلیت و مهاجر، انجمن ها و فعالیت های آنها فراهم</p> <p>می کند (ما آن را پشتیبانی هدفمند می نامیم</p>).", "<p>MOL obezbeđuje finansiranje (organizuje poziv) za podršku manjinskim i migrantskim zajednicama, udruženjima i</p> <p>njihovim aktivnostima (mi to nazivamo</p> ciljanom podrškom).", "<p>MOL, azınlık ve göçmen topluluklarını, dernekleri ve faaliyetlerini desteklemek için finansman sağlar (bir çağrı düzenler)</p> <p>(buna hedefli destek diyoruz</p>)."]]