Spremembe pri "Vključitev migrantov v lokalne skupnosti "
Naslov (English)
- +Include migrants in local communities
Naslov (automatic translation in bosanski)
- +Uključivanje migranata u lokalne zajednice
Naslov (automatische Übersetzung in Deutsch)
- +Migranten in lokale Gemeinschaften einbeziehen
Naslov (traduction automatique en Français)
- +Intégrer les migrants dans les communautés locales
Naslov (automatic translation in hrvatski)
- +Uključivanje migranata u lokalne zajednice
Naslov (automatic translation in Italiano)
- +Includere i migranti nelle comunità locali
Naslov (automatic translation in slovenščina)
- +Vključitev migrantov v lokalne skupnosti
Naslov (automatic translation in англійська)
- +Включення мігрантів до місцевих громад
Naslov (automatic translation in العربية)
- +إدراج المهاجرين في المجتمعات المحلية
Naslov (automatic translation in فارسی)
- +شامل مهاجران در جوامع محلی
Naslov (automatic translation in srpski)
- +Uključite migrante u lokalne zajednice
Naslov (automatic translation in Türkçe)
- +Göçmenleri yerel topluluklara dahil
Telo (English)
- +Inclusion would be beneficial for both locals and migrants. For locals, to broaden their perception of the rest of the world, for migrants to get to know the culture and way of life in the new society they have to integrate into.
- +The proposal would be to create open groups or inform and invite the migrants to already established groups in different fields, like sports, arts and crafts.
- +The experience and culture that people bring with them would be beneficial for both sides.
Telo (automatic translation in bosanski)
- +Uključivanje bi bilo korisno i za lokalno stanovništvo i za migrante. Da bi mještani proširili svoju percepciju o ostatku svijeta, kako bi migranti upoznali kulturu i način života u novo društvo u koje se moraju integrirati.
- +Prijedlog bi bio stvaranje otvorenih grupa ili informiranje i pozivanje migranata u već uspostavljene grupe u različitim oblastima, kao što su sport, umjetnost i obrt.
- +Iskustvo i kultura koje ljudi donose sa sobom bili bi korisni za obje strane.
Telo (automatische Übersetzung in Deutsch)
- +Inklusion wäre sowohl für Einheimische als auch für Migranten von Vorteil. Für Einheimische, um ihre Wahrnehmung vom Rest der Welt zu erweitern, für Migranten, um die Kultur und Lebensweise in der neuen Gesellschaft kennenzulernen, in die sie sich integrieren müssen.
- +Der Vorschlag wäre, offene Gruppen zu gründen oder die Migranten zu informieren und einzuladen, zu bereits etablierten Gruppen in verschiedenen Bereichen, wie Sport, Kunst und Handwerk.
- +Die Erfahrung und Kultur, die die Leute mitbringen, wären für beide Seiten von Vorteil.
Telo (traduction automatique en Français)
- +L'inclusion serait bénéfique à la fois pour les locaux et pour les migrants. Pour les habitants, pour élargir leur perception du reste du monde, pour que les migrants découvrent la culture et le mode de vie de la nouvelle société dans laquelle ils doivent s'intégrer.
- +La proposition serait de créer des groupes ouverts ou d'informer les migrants et de les inviter à rejoindre des groupes déjà créés dans différents domaines, tels que le sport, l'art et l'artisanat.
- +L'expérience et la culture que les gens apportent seraient bénéfiques pour les deux parties.
Telo (automatic translation in hrvatski)
- +Uključivanje bi bilo korisno i za lokalno stanovništvo i za migrante. Da bi mještani proširili svoju percepciju o ostatku svijeta, kako bi migranti upoznali kulturu i način života u novo društvo u koje se moraju integrirati.
- +Prijedlog bi bio stvaranje otvorenih skupina ili informiranje i pozivanje migranata u već uspostavljene skupine u različitim područjima, poput sporta, umjetnosti i obrta.
- +Iskustvo i kultura koje ljudi donose sa sobom bili bi korisni za obje strane.
Telo (automatic translation in Italiano)
- +L'inclusione sarebbe utile sia per la gente del posto che per i migranti. Per la gente del posto, per ampliare la loro percezione del resto del mondo, per i migranti per conoscere la cultura e lo stile di vita nella nuova società in cui devono integrarsi.
- +La proposta sarebbe quella di creare gruppi aperti o informare e invitare i migranti a gruppi già costituiti in diversi campi, come lo sport, l'arte e l'artigianato.
- +L'esperienza e la cultura che le persone portano con sé sarebbero vantaggiose per entrambe le parti.
Telo (automatic translation in slovenščina)
- +Vključitev bi bila koristna tako za domačine kot za migrante. Da bi domačini razširili svoje dojemanje o preostalem svetu, migranti spoznali kulturo in način življenja v novi družbi, v katero se morajo vključiti.
- +Predlog bi bil oblikovanje odprtih skupin ali obveščanje in povabitev migrantov v že uveljavljene skupine na različnih področjih, kot so šport, umetnost in obrt.
- +Izkušnje in kultura, ki jo ljudje prinašajo s seboj, bi bile koristne za obe strani.
Telo (automatic translation in англійська)
- +Інклюзія була б вигідною як для місцевих жителів, так і для мігрантів. Для місцевих жителів, щоб розширити своє сприйняття решти світу, щоб мігранти познайомилися з культурою та способом життя в новому суспільстві, в яке вони повинні інтегруватися.
- +Пропозиція полягла б у створенні відкритих груп або інформуванні та запрошуванні мігрантів до вже створених груп у різних галузях, таких як спорт, мистецтво та ремесла.
- +Досвід і культура, які люди приносять із собою, будуть корисними для обох сторін.
Telo (automatic translation in العربية)
- +سيكون الإدماج مفيدًا لكل من السكان المحليين والمهاجرين. بالنسبة للسكان المحليين، لتوسيع إدراكهم لبقية العالم، للمهاجرين للتعرف على الثقافة وطريقة الحياة في المجتمع الجديد الذي يتعين عليهم الاندماج فيه.
- +يتمثل الاقتراح في إنشاء مجموعات مفتوحة أو إعلام المهاجرين ودعوتهم إلى المجموعات المنشأة بالفعل في مختلف المجالات، مثل الرياضة والفنون والحرف اليدوية.
- +ستكون الخبرة والثقافة التي يجلبها الناس معهم مفيدة لكلا الجانبين.
Telo (automatic translation in فارسی)
- +ورود به این سیستم هم برای مردم محلی و هم برای مهاجران سودمند خواهد بود. برای مردم محلی، برای گسترش درک خود از بقیه جهان، برای مهاجران برای شناختن فرهنگ و شیوه زندگی در جامعه جدیدی که باید در آن ادغام شوند.
- +این پیشنهاد ایجاد گروههای باز یا اطلاعرسانی و دعوت از مهاجران به گروههایی است که از قبل در زمینههای مختلف مانند ورزش، هنر و صنایع دستی تأسیس شدهاند.
- +تجربه و فرهنگی که مردم با خود به ارمغان می آورند برای هر دو طرف مفید خواهد بود.
Telo (automatic translation in srpski)
- +Uključivanje bi bilo korisno i za lokalno stanovništvo i za migrante. Da bi lokalno stanovništvo proširilo svoju percepciju o ostatku sveta, da bi migranti upoznali kulturu i način života u novom društvu u koje se moraju integrisati.
- +Predlog bi bio stvaranje otvorenih grupa ili informisanje i pozivanje migranata u već uspostavljene grupe u različitim oblastima, poput sporta, umetnosti i zanata.
- +Iskustvo i kultura koje ljudi donose sa sobom bili bi korisni za obe strane.
Telo (automatic translation in Türkçe)
- +Dahil etme hem yerel halk hem de göçmenler için faydalı olacaktır. Yerliler için, dünyanın geri kalanına ilişkin algılarını genişletmek, göçmenlerin entegre olmaları gereken yeni toplumdaki kültürü ve yaşam tarzını tanımaları için.
- +Öneri, açık gruplar oluşturmak veya göçmenleri spor, sanat ve zanaat gibi farklı alanlarda halihazırda kurulmuş gruplara bilgilendirmek ve davet etmek olacaktır.
- +İnsanların yanlarında getirdiği deneyim ve kültür her iki taraf için de faydalı olacaktır.
Deli